Новости Германии

Как избавиться от восточноевропейского акцента?



Около 60% немцев говорят на диалекте, при этом не все могут переключиться на литературный немецкий (Hochdeutsch). И если баварский и северонемецкий диалекты многие считают приятными на слух, то саксонский вызывает отторжение у большинства опрошенных. Берлинский тоже не особо любят. А что делать тем, для кого немецкий — иностранный язык? Ведь неправильное произношение вредит не только успешному старту, но и борьбе за руководящие должности.

В этом им могут помочь специальные курсы. Как правило, у иностранцев другая артикуляция, и из-за этого они не могут выговорить некоторые звуки правильно. Выходцы из России и Украины вместо глухого придыхательного звука «h» произносят «ch». Иногда они не различают двойные согласные: например, слова «Ofen» («печь») и «offen» («часто») звучат одинаково.

С умляутами тоже возникают проблемы: буква «ä» произносится как двойная «е» и наоборот. Все эти ошибки сразу придают речи восточноевропейский акцент. Чтобы это исправить, требуется работа над конкретными звуками. Самая сложная задача — произносить их правильно не только на занятиях, но и в повседневной жизни.

Интонация тоже выдает иностранца: в немецком языке она спокойная, а не резкая и грубая, как считают приезжие. Отрывистая и слишком акцентированная речь — еще один признак восточноевропейского акцента. По словам преподавателей, за несколько уроков это возможно исправить. От какого диалекта или акцента сложнее избавиться, в школах не сообщают: все зависит от стараний ученика, пишет Deutsche Welle.